رد شدن به محتوای اصلی

فلسفه اُرُدیسم و ناگفته ها The philosophy of Orodism

فلسفه اُرُدیسم و ناگفته ها The philosophy of Orodism


17 Best Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Posted: 30 Jan 2021 05:30 PM PST

تاریخ بشر نشان داده است تا خواستار آزادی نباشیم، کسی آن را به ما نمی دهد. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) آزاده باشیم. ما می توانیم نگرش خاص خود را داشته باشیم. ما حتی می توانیم موافقِ مخالفتهای یکدیگر باشیم! . استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) همای پادشاهی بر شانه همه مردم یک کشور خواهد نشست، هنگامی که آنها به دموکراسی و مردمسالاری رسیده باشند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) دموکراسی بدون داشتن رسانه های آزاد ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

30 Notable Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani, The Renowned Iranian Philosopher

Posted: 30 Jan 2021 05:29 PM PST

دیدگاه اکثریت هرگز نمی تواند حق اقلیت را نادیده و یا کتمان کند. اکثریت باید فضای آرامش و رشد را در اختیار اقلیت قرار دهد. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) آزادی یک پروسه ی در هم تنیده و کلان است که برای پیدایش آن، نیاز به همراهی همه مردم یک سرزمین دارد. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) آزادی، تنها برای ما نیست. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) آزادی را، با پسوند و پیشوند، بی ارزش و ناکارا نکنیم. استاد فیلسوف حکیم ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

12 Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani, The Author of The Red Book

Posted: 30 Jan 2021 05:28 PM PST

براستی مهربانان، فرمانروایان گیتی اند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) بی هیچ چشمداشتی، همواره مهربان باش. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) پاکترین آرزوها، در سینه مهربانان است. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) خوشرویی همانند زر، دارایی با ارزشی است. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) جام زندگی را، تنها با می مهر و دوستی پر کن. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) جهان ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

15 Inspiring Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani That Will Serve As An Anchor In Tough Times

Posted: 30 Jan 2021 05:26 PM PST

کسی که در او انسانیت نیست، به آسانی زندگی دیگران را تباه می سازد. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) فرزانگی بدون انسانیت، لافی بیش نیست. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) کسانی که انسانیت را به زیر پا نهاده اند، بی شک در آغوش پستی و رذالت، فرو افتاده اند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) مهر به انسانیت، در دل مردم نیک سرشت، همواره موج می زند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) فداکاری برای ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

15 Motivational Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani, The Author of The Red Book

Posted: 30 Jan 2021 05:25 PM PST

ما بخشی از سرشاخه های گیتی هستیم، آمده ایم تا شکوفا شویم و سرشاخه ای زیباتر را به جهان هدیه دهیم. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) سامانه گیتی، با آنکه یکنواخت پنداشته می شود، ولی رو به پویش و پیشرفت است. گردش آرام هستی، نباید ما را فریب دهد، ما بخشی از یک دگرگونی بزرگ، در گیتی هستیم. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) نرمش و سازگاری با گیتی، ما را آرام خواهد ساخت. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) راهی سوای نرمش ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

10 Thought-Provoking Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani That Will Help You Deal With Perplexity

Posted: 30 Jan 2021 05:24 PM PST

آدم ها، یکی از میوه های بسیار بسیار کوچک درختان گیتی هستند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) شناخت ما از کرانه اقیانوس هستی، بسیار ناچیزتر از آنی است که بخواهیم به آن ببالیم. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (پدر فلسفه اُرُدیسم) جهان را آغاز و انجامی نیست، آنچه هست، دگرگونی در گیتی است. ما دگرگونی در درون گیتی را زایش و مرگ می نامیم. ما بخشی از دگرگونی در گیتی هستیم، دگرگونی که در نهان خود، پویش و شکوفا شدن را پیگیری می کند. استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

77 Top Quotes FromThe Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani, The founder of The Philosophy Of Orodism

Posted: 30 Jan 2021 05:23 PM PST

برخی به میهن و زادگاه خویش دشنام می دهند که این سرزمین برای آنها فخر و شکوهی به ارمغان نیاورده است، باید به آنها گفت: شکوه و خرابی یک سرزمین نتیجه تصمیمات مردم همان سرزمین است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی سیاستمداران، تنها پاسخگوی زمان حال خویش نیستند، آنها به گذشتگان و آیندگان نیز پاسخگو هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی جوک هایی که بر علیه زبان ها و تبارهای گوناگون ساخته و پرآکنده می شوند، به از هم گسیختگی اجتماعی منتهی می گردند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی فرهنگ باید دربرگیرنده ...

با کلیک بر روی لینک آبی رنگ بالا این نوشته را کامل بخوانید. The philosophy of Orodism is now very popular all over the world. Orodists love the Red Book of the great philosopher "Orod the Great"

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

کتاب نقش ارد بزرگ و احمدشاه مسعود در تغییر نام افغانستان به خراسان

نقش ارد بزرگ و احمدشاه مسعود در تغییر نام افغانستان به خراسان گردآوری و پیشگفتار : شقایق شاهی پیشگفتار : سلام بی پایان خدمت همه هم وطنان تقدیم میکنم. مدتها بود به میتینگ افغان سر نزده بودم رفتم تا ببینم چه گفتگوهای بین دوستان برقرار است که با نوشته علی احمد قندهاری ( که شخصا فکر می کنم ایشان همان دکتر سید خلیل الله هاشمیان باشد ) برخوردم . نکته جالب و اندوهناک گپ ایشان و مصداقی که برای آن آورده بودند یعنی سخنان آقای دکتر سید خلیل الله هاشمیان ! سرشار از ناسزا و دشنام نسبت به آدمهای مهم و نام آشنایی همانند ارد بزرگ و احمد شاه مسعود بود . تا جائیکه به یاد دارم احمدشاه مسعود هیچ گاه در مورد تغییر نام افغانستان نظر آشکاری نداده اند اما بنا بر دانش و خرد خود نام سخیف افغان ، که مال قبیله پشتون را شاید نمی پذیرفت . در مورد دانشمند دوراندیش ایرانی و دوست احمدشاه مسعود یعنی ارد بزرگ هم به همین ترتیب ، جای به خاطر ندارم که گفته ایی ، چیزی در مورد تغییر نام افغانستان داشته باشند . البته ایشان به نام قاره آسیا بر مناطقی که در حوزه

ارتفاع

آدمی تنها زمانی دربند رویدادهای روزمره نخواهد شد که در اندیشه ایی فراتر از آنها در حال پرواز باشد . ارد بزرگ ارتفاع بالای برکه ها، بالای دره ها کوهها ، جنگلها، دریاها ،ابرها بالای خورشید بالای مرزها، ستاره ها، ای روح من با چابکی عبور کن و همانند شناگری ماهر که امواج را نمی فهمد شادی کنان عبور کن از عظمتی عمیق با لذتی وسیع پرواز کن دوراز بخارهای بیمارگون و خود را در هوایی زیبا زلال ساز و بنوش همانند شرابی ناب و الهی آتش روشنی را که میدرخشد در فضاهای صاف و پاک در ورای همه ی دردها و غمها خوشبخت آنیست که بتواند با بالهایی قوی بسوی دشتهای روشن و آرام پرواز کند خوشبخت آنیست که افکارش همانند غزلاغ بطرف آسمانها ازادانه پروازکند بالهایش را بروی زندگی بگستراند وبی درنگ بفهمد زبان گلها و اشیا صامت را بودلر ترجمه : شکوهه عمرانی ژنو / سوییس http://chokouh.tk

15

پایان اشعار استاد فرزانه شیدا درکتاب بعد سوم آرمان نامه ی اردبزرگ اشعار استاد فرزانه شیدا درکتاب بعد سوم آرمان نامه ی اُردبزرگ بخش پانزدهم(۱۵) ● ___ کوچه های رفتن ___ اگر من من بودم در کوچه های زندگی اگر تو بودی در کوچه های گذر هیچگاه زندگی اینگونه دلتنگ نبود وهر گز گذر فصلها اینچنین بی رنگ نمیشد. ـــــ‌۱۳۸۲ / فرزانه شیداـــــ ۲ _____ سرنوشت______ دوباره قرعه ء تقدیر شیاد بنام این منه سرگشته افتاد دوباره من شدم قربانی او که ویران دل کند مارازبنیاد دوباره این جهان مردم آزار در آورده صدایم را به فریاد دوباره گوشه گیر غم رفته به حوری شد اسیر ظلم وبیداد دوباره تا که آرامی گرفتم به خشمی بر دلم حرمان فرستاد دوباره خشم خود برمن گرفته دوباره کرده از ویران دلم یاد دوباره چشم بر ویرانه دارد مبادا یاوری آید به آباد دوباره در رهم دامی نهاده که خود صیدم کندمانند صیاد نمیخواهد که آبادی بگیرم چو خود اینسان مرا ویرانیم داد مرا هر دم به اندوهی کشاند مبادا لحظه ای این دل شودشاد مرا ویرانه بهترمی پسندد چو خود بنیاد این ویرانه بنهاد اسارتهای دل